lunedì 28 dicembre 2015

Mini moodboard anti-freddo #2 - Mini moodboard against cold #2

Un altro appuntamento con le moodboard antifreddo. Probabilmente ho sbagliato anno, perchè qui il freddo non si sente molto. Il mood di oggi è tra il rosa quarzo ed il grigio, abbinamento che amo molto. 
Another appointment with moodboards against cold. Probably I made a mistake choosing this winter because here we can't feel the cold.
Today's moodboard is between quartz pink and grey, a combination I really love.




1. Questa morbidosa coperta di Maisons du Monde è in simil pelliccia, misura 125x150 cm e si chiama LILIAS. Io già mi vedo a fare l'uncinetto sul divano, abbracciata da lei. 39,90€
1. This softy blanket by Maisons du Monde is made of faux fur, it measures 125x150cm and it's called LILIAS. I already see myself doing crochet on the sofa, embraced by it. 39,90€

2. Un contenitore in più non fa mai male. Soprattutto se si tratta di Restore, il cestino in feltro riciclato di Muuto. Semplice e simpatico, è disponibile in altre nuances tutte nordicissime. 99,00€
2. An extra case is always good. Moreover if it is Restore, the basket made of recycled felt by Muuto. Simple and nice, it's available in other super-nordic nuances. 99,00€

3. Il tappetino IKEA in pecora è un vero anti-freddo. Specialmente se è la prima superficie su cui appoggiamo i nostri piedini al mattino. Si chiama LUDDE. 44,99€
3. Ikea carpet in sheepskin is a real anti-cold remedy. Especially if it's the first surface our feet touch in the morning. It's name is LUDDE. 44,99€
4. Una Tazza Take Away dai toni scherzosi e naif, quella di We Love Home. Si chiama Oh Deer ed è in vendita a 15,90€.
4. A take away mug in playful and naif tones, the one of We Love Home. It's Oh Deer. 15,90€.

lunedì 21 dicembre 2015

Un piccolo appartamento riscaldato da tessuti - A tiny apartment made cozy by textiles

Lo stile nordico si sta diffondendo a macchia d'olio anche in Italia e, oserei aggiungere, finalmente. Ikea docet e noi impariamo, ma prendiamo spunto anche da riviste e blog made in Italy che apprezzano e propongono sempre più spesso case minimal, riscaldate da legno grezzo, e rischiarate da luce naturale e tanto bianco. Io sono chiaramente una fan dell'arredamento ispirato ai paesi del Nord Europa.
Nordic style is spreading like wildfire even in Italy, and I might add, finally. Ikea docet and we learn, but we even take our cue from magazines and blogs made in Italy which more often appreciate and propose minimal homes, made cozy by raw wood and cleared by natural light and lots of white. I am clearly a fan of the furnishing inspired to Nord Europe countries.

Per deliziare gli occhi dei componenti del "case nordiche fan club", ma anche per chi ne è totalmente estraneo ho deciso di mostrarvi l'home tour (by +Nordic Design) di una casa scandinava di soli 46 metri quadri, perchè a prescindere da quale sia il vostro stile, dimostra due concetti chiave:
- una casa piccola, puo' apparire molto più ampia di quello che è
- una casa in stile scandinavo non è mai fredda e poco accogliente
In order to delight the eyes of the "nordic homes fan club" components and of the strangers of this style, I've decided to show you a 46 square meters scandinavian home tour (by Nordic Design), because regardless of your taste in decor, it demonstrates two important issues:
- a tiny home, can seem really bigger than it is
- a scandinavian home is never cold and always cozy

In particolare questa abitazione mi ha colpita per la quantità di tessili che sono sparsi in ogni stanza. Rendono la casa così accogliente, che se fosse mia, probabilmente non uscirei mai. Starei lì, a terra a fare l'uncinetto tutto il giorno.
in particular, this inhabitation impressed me for the number of textiles that are all over the house. They make each room so hospitable that if I were the owner I would probably never go out. 
I would stay there, on the floor doing crochet for all the day.

Entriamo nella zona living.
Let's enter the living.


Le pareti rigorosamente total white e i pavimenti in legno, chiari, con venature romantiche enfatizzano e riflettono la luce naturale che filtra dalle finestre.
Il tappeto circoscrive il salotto composto da un divano di dimensioni contenute e una seduta extra (che all'occorrenza può sdoppiarsi, se si divide il cuscino dal pouf): si tratta di ALSEDA, il pouf/poggiapiedii in rattan di IKEA. I tavolini sono entrambi tondi, minimal ed attuali.
Rigorously total white walls and clear wooden floors with romantic veinings, empathize and reflect the natural light which filters from the windows.
The carpet borders the living room composed by a not big sofa and an extra seat (that if necessary can be split in two, if the pouf is separated from the pillow): it's ALSEDA, the footstool/pouf by IKEA. Side-tables are both rounded, minimal and modern.

Se avete una casa piccola, una soluzione "furba" e pratica consiste proprio nel munirsi di arredi polivalenti -come il pouf-poggiapiedi ed il cuscino- e facilmente trasportabili -(grazie all'originale impugnatura) come il coffee table DON'T LEAVE ME di Hay-.
If you have a small house, a furbish and practical solution consists in obtaining furnitures that are  multifunctional -as the stool and the pillow- and easily transportable- (thanks to the comfortable handle) as the coffee table DON'T LEAVE ME by Hay-.


I tocchi green spiccano su una pallette di tinte neutre e rilassanti. Una chicca tra le chicche: il coprivaso di House Doctor a righe black and white.
Green touches stands out from a neutral and relaxing palette. A gem between the gems: the House Doctor vase cover in black and white lines.


Altro trucchetto da sfruttare se avete poco spazio a disposizione è rappresentato dai contenitori. Preferibili i cesti invece dei box di plastica, perchè in questo modo è possibile lasciarli "a vista". Qui di cesti ce ne sono tanti, tutti in textures e forme differenti. 
Another trick to exploit if you have not so much space is represented by containers. Baskets are better than plastic boxes, so that you can place it "at sight". Here there are lots of baskets, all in different shapes and textures.


Non preoccupatevi se non avete spazio per una libreria in camera da letto. Quell'angolino colmo di libri è molto più interessante. I proprietari della casa hanno riservato una parete ad una zona studio creata con un tavolo componibile ed una sedia. 
Don't worry if you have not enough space to put a bookcase in the bedroom. That corner full of books is really more interesting. The owners reserved a wall to an home office created with a modular table and a chair.


Io che ultimamente sto sviluppando un'altra inquietante passione ovvero quella per i tessili, non ho resistito nel vedere sullo stesso letto così tanti tessuti, perfettamente scoordinati ma allo stesso tempo in armonia tra loro. La chicca sul letto? Il cuscino con rivestimento realizzato ai ferri!
I couldn't resist seeing on the same bed so much kinds of fabric, especially now that I'm developing a new disquieting interest: textiles. They are perfecly not combined and at the same time in harmony one to another.
The gem on the bed? The pillow folded with a knitted cover.


Keywords del vivere nordico sono "materiali naturali" e "green". Il comodino parla da sè. 
Keywords of nordic living are "natural materials and "green". The bedside table says the rest.


La luce non manca in cucina, pertanto è stato possibile osare con contrasti più forti e colori scuri. Il piano del tavolo è antracite, così come il paraschizzi, in stile metrò.
The kitchen is full of light, so it was possible to dare with contrasts and dark colors. The table top is anthracite, as the backsplash, syle metro.


Alto tip per piccole case. In cucina, lasciate olio, sale e spezie sempre a vista (come ho fatto io qui). In questo modo farete spazio nei pensili e avrete tutto sotto mano. Tralatro, se usate contenitori che rendano giustizia ai prodotti "della terra" che usate di più, saranno anche molto carini da vedere.
Another tip for tiny homes. In the kitchen, always leave oil, salt and pepper at sight (as I did here). In this way you will create space inside the cabinets and you'll have everything handy. Moreover, if you use cute containers which do justice to the products you use more often, they'll be really beautiful to see.

credits and pics source: Nordic Design

mercoledì 16 dicembre 2015

Restyling di una vecchia Singer - Singer base makeover

Dopo aver scritto il post sul logo del blog, sono tornata a lavorare sulla Singer. Non potevo lasciarla lì così sola ed abbandonata. Raccontarvi di lei mi ha fatto prendere una seria decisione su dove posizionarla nella nuova casetta.
After had written the post about the blog's logo, I went back to work on the Singer. I couldn't leave it there so alone and abandoned. Tell you about it helped me to take a decision on where to place it at home.

Volevo valorizzarla ma soprattutto rinfrescarla. Ho diviso staccato il piano con la macchina, dalla base, concentrandomi su quest'ultima.
I wanted it to valorize it but I especially wanted to give it a fresh touch. I divided the top with the machine from the base, concentrating on this one.

Dopo averla ripulita dalla ruggine con carta argentata aceto, ho deciso di verniciarla. Ho passato uno strato di cementite a pennello, ho lasciato asciugare e poi mi sono divertita con uno spray acrilico bianco.
After cleaned it from rust by silver foil and white vinegar, I decided to paint it. I made a first coat of primer using a brush. Afterwards I played with a white acrylic spray paint.





 Non ho coperto perfettamente ogni angolino creando una sorta di effetto shabby. 
I didn't covered the surface completely, creating a sort of shabby effect.



Nel frattempo, ho recuperato un'anta di una vecchia credenza (un'altra, della stessa credenza, l'avevo utilizzata qui). L'ho levigata per benino, lasciando anche questa bella grezza, come piace a me. 
In the meanwhile, I recovered a door of an old hutch (I used another door of the same hutch here). I sanded it proper, keeping the raw aspect, as I like.




Dopo aver appoggiato l'anta sulla base della Singer, l'ho centrata ed ho fatto un segno con una penna (non avevo altro che scrivesse a disposizione!) nei punti corrispondenti ai fori della base.
After putting the door on the Singer's base, I placed it in the middle and I made a mark with a pen (I had no other writing-devices!) in the points corresponding to the base's holes.



Ho capovolto il tutto, facendo attenzione ad allineare i segni di penna con i fori della base.
Per precauzione, ho messo un tappetino sotto l'anta, perchè la struttura è pesante, e avevo paura che il legno non ne avesse retto il peso.
I put everything upside down being careful that holes and marks fall into line.
For safety, I set a carpet under the door, because of the weight of the structure. I feared that the wood had broken.




Trapano e viti da legno alla mano, ho fissato il tutto. 
Drill and wood screws fixed everything.


Dopo essermi assicurata che era tutto ben saldo, ho capovolto di nuovo l'ambaradan e voilà!
After being assured that it was firm, I put it again everything upside down and voilà!





Una consolle unica, realizzata recuperando due "arredi del cuore" e spendendo davvero poco. Anche l'ingresso della nuova casetta sta prendendo forma.
A unique consolle, made recovering two "furnitures of the heart" and spending quite nothing. The entryway of the tiny house is taking shape.



domenica 13 dicembre 2015

Christmas tip: la base dell'albero - the tree base

Ebbene sì, Natale è davvero, ma davvero dietro la porta! So che molti di voi hanno già "fatto l'albero" da circa una settimana, ma non è mai tardi per gli ultimi ritocchi. Allora oggi vi mostro qualche idea per la base del vostro albero. 
Well yes, Christmas is really, but really coming! I know lots of you have already done the Christmas tree, but is never too late for the finishing touches. So, today, I show you some ideas for your Christmas tree's base.

Se possedete un vero abete, avete tutta la mia sana invidia. Io non vado matta per gli alberelli artificiali, ma capisco che siano la soluzione più pratica e meno impegnativa. In entrambi i casi dopo aver decorato la chioma, a meno che i rami non tocchino quasi terra, per favore, fatelo per me, non trascurate la base. è inutile fare un trionfo di palline e quant'altro e poi lasciare nudo e crudo il piedistallo, soprattutto se si tratta di tre o quattro tristissime asticelle di plastica.
If you own a natural tree, you have all my sane envy. I don't go crazy for fake trees but I can understand that they represent the most practical and the less demanding solution. In both the cases, after decorated the foliage, except your tree has branches that touch the ground, PLEASE, do it for me, don't skip the base. There's no need to have a plenty of balls and decors if you leave the pedestal stark, in particular if it is made of three or four sad plastic crossbars.

Scatenate la creatività, sporcate le vostre manine e prendete ispirazioni da queste originali basi cheap and chic in un mix di stili: nordico, rustico e vintage. Correte in cantina e tirate fuori ceste, vecchi pentoloni, cassette di legno e così via.
Unleash your creativity, dirty your hands and take inspiration from these original cheap and ching bases in a mix of styles. nordic, rustic and vintage. run to the cellar to take baskets, old pots, wood boxes and more.









Ora basta perderete tempo su internet...andate ad ottimizzare la base dei vostri alberi!!!
Stop wasting your time on the web...go and optimize the base of your Christmas tree!!

martedì 8 dicembre 2015

Quello che non vi ho detto: il logo del blog - What I've never told you: the blog's logo

In questi giorni, ho spesso a che fare con il logo del blog, perchè ho deciso di fare le cose sul serio con le mie creazioni in fettuccia, tant'è che sto preparando delle etichette personalizzate e "vere" con cui dar loro un'identità. A tal proposito, mi è venuto in mente che da cattiva blogger, non vi ho mai parlato del perchè, quando ho deciso di "aprire" ChiccaCasa, ho scelto come logo una macchina da cucire. Sfatiamo l'idea che io sappia cucire. Creo cestini anche in 10 minuti, ma impiego il doppio del tempo per mettere il filo all'ago. 
In these days, I'm often in contact with the blog's logo, because I decided to do things seriously with my zpagetti yarn creations, so that I'm preparing some custom labels to give them an identity. About that, I realized that, like a bad blogger, I've never told you about the reason why, when I decided to "open" my blog, I've chosen a sewing machine as its logo. Let's debunk the idea that I know how to sew. I can make a basket even in 10 minutes but I take twice as long putting the needle thread.

L'etichetta - A custom label

Facciamo un passo indietro.
ChiccaCasa è nata dall'esigenza di condividere con chi potesse capirmi, senza prendermi per pazza. Ogni volta che restauravo un mobile e tutta contenta lo raccontavo a qualcuno mostrandogli il prima e il dopo in foto, spesso il feedback era: "Ah, brava!".
Non trovavo lo stesso entusiasmo che provavo io, soddisfatta e fiera di me per aver riportato alla vita un oggetto da anni inutilizzato. Tutto ciò è cambiato radicalmente da quando scrivo e mostro i miei restyling qui. Io so che voi mi capite ed apprezzate davvero quello che faccio. Lo percepisco dall'entusiasmo dei commenti, dalle vostre visite e dai "mi piace" sui social (non smetterò mai di ringraziarvi!).
Let's step back.
ChiccaCasa is born from the need to share with people which could understand me, without taking me for crazy. Every time I restored a furniture and I happily told it to someone showing the pics of the "before&after", the feedback was often "Ah, good!"
I couldn't find the same enthusiasm of mine, I was satisfied and proud of me to had given another chance to a forgotten thing. This situation radically changed since I started writing and showing my restylings here. I know you can understand me and you really appreciate what I do. 
I perceive it from your enthusiastic comments , from your visits and your likes on socials (I'll never stop saying you THANK YOU!)

Torniamo a noi.
Il logo del blog è una macchina da cucire SINGER. L'ho scelto perchè è uno dei primi Vintage finds trovati in cantina, che hanno suscitato in me la curiosità dell'antico e del riutilizzo di mobili con una storia.
Ci avevo messo mano tanto tempo fa, ma non l'ho mai completata perchè non ho ancora ben chiaro dove collocarla in casa e per mancanza di tempo. Le idee ci sono, ma forse sono anche troppe. 
Back to the point.
The blog's logo is a SINGER sewing machine. I've chosen it because it is one of the first vintage finds I discovered in the magic canteen, which gave me the curiosity about the antique and about the reuse of furnitures that have story.
I started working on it a long time ago, but I've never completed it because I don't clearly know where to place it at home and for lack of time. I have many ideas, but maybe they're too much!



A proposito di SINGER, vi svelo un segreto. Potete risalire a data e luogo di produzione della vostra SINGER! 
Basta inserire qui il codice che trovate alla base della macchina da cucire, selezionando il tipo di prefisso (a due lettere, senza lettere ecc.). Io ho fatto fatica a trovarlo, perchè la mia era zeppa di polvere derivata da anni ed anni di inutilizzo! La mia è datata 1928 ed è nata in Irlanda. Non immaginate la mia emozione quando l'ho scoperto. Insomma, ha un anno in meno della mia nonnina! Non è bellissimo??!
About SINGER, I reveal you a secret. You can know the date and the country of your SINGER's production.
It's enough to enter herethe code at the base of the sewing machine, selecting the kind of prefix (two letters, no letters.....). I struggled to find it because mine was full of dust, accumulated in years and years! My SINGER was produced in 1928 and it was born in Ireland. Can you imagine my emotion when I discovered it?? It has one year younger than my grandma! Isn't it wonderful??
  

Per tutte voi che avete una vecchia macchina da cucire, come avete riutilizzato la struttura? Dove l'avete collocata in casa? Dai, sono curiosa! Mandatemi tante foto a federicadelborrello@gmail.com !
Se vi va date un'occhiata alla mia bacheca di Pinterest, piena di idee per dare nuova vita alla base della vostra SINGER!
For all of you who have an old sewing machine, how did you reused the structure?
Where did you placed it in your home?? I'm so curious, send me lots of pics @ federicadelborrello@gmail.com !
If you want, take a look at my Pinterest board, full of inspirations and ideas to give your old sewing machine a new life!




sabato 5 dicembre 2015

Unconventional pink - Colore dell'anno 2016

Pantone ha presentato i colori dell'anno 2016. I prescelti sono Quartz Pink e Serenity.
Due colori estremamente in accordo tra loro. Entrambi emanano tranquillità e pace.
+Pantone presented 2016 colors of the year. The chosen ones are Quartz Pink and Serenity. Two extremely consonant colors. They both emanate tranquillity and peace.



Quello di cui vi parlerò oggi è il rosa quarzo. Inutile spiegarvi da dove viene il nome: è quello della pietra omonima. 
Molto elegante, piace anche a chi non va matto per il rosa in generale, perchè è tenue e distante al rosa baby e dalle sue sfumature shocking.
Non poteva mancare una moodboard a tema, con articoli in stile nordico colorati di raffinatezza.
Today I'll tell you about quartz pink. Don't need to say the origin of the name: it comes from the homonymous stone.
Very elegant, even those who not go crazy for pink in general appreciate it, because it is tenuous and far away from baby pink and from its shocking shades.
I couldn't avoid a themed moodboard, with nordic items colored of refinement.


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. Io AMO questa sedia. Si chiama Drop chair (dalla originale forma a goccia), disegnata da Anne Jacobsen per Republic of Fritz Hansen. 
1. I LOVE this chair. It's called Drop chair (from its eccentric shape), designed by Anne Jacobsen for Republic of Fritz Hansen.
2. Muuto non mi deluderà mai. Questa è Ambit, la lampada da soffitto ispirata ai bracieri tradizionali. L'interno è bianco ed il cavo in gomma è rosa come la parte esterna. 
2. Muuto will never disappoint me. This is Ambit, the lamp inspired by traditional braziers. The inside is white and the gummy cable is pink as the external part.
3. Un modulo per riporre riviste, vini e quant'altro. Può essere anche appeso alla parete. Firmato Normann Copenhagen si chiama Color Box. Ricorda una cassetta di legno, ma è in acciaio. 80,00€
3. A storage unit to organize magazines, wine bottles and more. It can be hanged to the wall. Signed +NormannCopenhagen, its name is Color Box. It recalls a wooden box, but it is made of steel. 80,00€
4. Una tela di cotone resa dinamica da costine in rilievo. Costa solo 8,99€ il copriletto Fabrina di IKEA.
4. A cotton canvas made dynamic by the ribs in relief. +IKEA's bedspread Fabrina costs just 8,99€.
5. Una ghirlanda così non poteva portare un nome più azzeccato: Sogno. Dentro ogni sfera c'è una lucina che crea un'atmosfera da favola, sia per grandi che per piccini. Da Maisons du Monde.
5. A garland like this couldn't have a more appropriate name: Sogno (dream). There's a light in each sphere which creates a fairytale atmosphere for young and old. By Maisons du Monde.
6. Billy Bear, il cuscino a forma di orso di Ferm Living. Io lo adoro, lo sistemerei volentieri nel mio salotto per soddisfare il fanciullino che è in me. 36,00€
6. Billy Bear, the bear shaped pillow by Ferm Living. I think it's lovely, I would gladly place it in my lounge to satisfy my inner child. 36,00€
7. Iceberg, il pouf di Maisons du Monde in stile anni '50. Rivestito in tessuto, con base in legno. Molto chic.
7. Iceberg, the mid century styled Maisons du Monde pouf. Covered in fabric, it has a wooden base. So chic!

Gli abbinamenti con altre tinte sono svariati  (il grigio non lo menziono neanche, perchè ormai lo sapete che io ho una certa passione per quest'ultimo). A seguire trovate le mie combinazioni preferite!
The matching with other nuances is various (I avoid to mention grey, because now you have learned I've a certain passion for it!). Here below you'll find my favorites palettes.

Per un mood prezioso e tutto al femminile, il top, per me, è legarlo al bronzo.
For a precious and feminine mood, the best link, according to me is the one with bronze.



Il rosa quarzo, riempie di charme l'accoppiata black and white. 
Quartz pink, fills with chame the black and white match.


Io adoro il verde menta, e direi che rende ancora meglio se combinato con altri colori pastello. Concordate?
I really like mint green and I think it does its best in combination with other pastel colors. Do you agree?


Dal senape al paglierino, tutte le tonalità di giallo si sposano bene con il rosa quarzo, arricchendolo con un tocco di brio.
From mustard to buttercup, all the shades of yellow are perfect if married with quartz pink, giving it an happy touch.



Qual è il vostro preferito tra Quartz Pink e Serenity?
What's your favorite between Quartz Pink and Serenity?

Post più popolari